导演本·维特利更是在《巨齿鲨2:深渊》的创作过程中积累了大量中外合作的一手经验。据他透露,中外双方在剧本创作中,需要反复交流和磋商找到最符合两国观众的表达,同时也要保证对中国元素的呈现是平衡和准确的,例如吴京的台词就会由专门的编剧进行调整使其更符合中国人的说话方式,“我们的目标是在每个市场都能满足当地观众的需求,让他们乐在其中!”更何况《满江红》采取了“群像勾勒”的方式来讲故事,群像故事配合演员全员演技在线,直接赋予了每个角色灵魂感,这让观众在反复刷片的时候,不仅可以去寻找更多的细节,甚至可以从自己喜欢的角色去看整部作品的推动。